The first snow 初雪

The first snow 初雪
日期:02-10 16:58:38| 高中英语阅读|45教学网| http://www.45sw.com

The first snow 初雪是关于高中学习 - 高中英语 - 高中英语阅读方面的资料,

英语阅读:The first snow 初雪

The first snow came. How beautiful it was, falling so silently all day long, all night long, on the mountains, on the meadows, on the roofs of the living, on the graves of the dead! All with save the river, that marked its course by a winding black line across the landscape; and the leafless trees, that against the leaden sky now revealed more fully the wonderful beauty and intricacies of their branches. What silence, too, came with the snow, and what seclusion!
初雪飘临。多么美啊!它整日整夜那么静静地飘着,落在山岭上,落在草地上,落在世人的屋顶上,落在死才的坟墓上!在一片白茫茫之中,只有河流在美丽的画面上划出一道曲曲弯弯的黑线;还有那叶儿落净的树木,映衬着铅灰色的天空,此刻更显得枝丫交错,姿态万千。初雪飘落时,是何等的宁谧,何等的幽静

Every sound was muffled, every noise changed to something soft and musical. No more tramping hoofs, no more rattling wheels! Only the chiming of sleigh-bells, beating as swift and merrily as the hearts of children.
!一切声响都趋沉寂,一切噪音都化作柔和的音乐。再也听不见马蹄得得,再也听不见车轮辚辚!唯有雪橇的铃铛,奏和谐的乐声,那明快欢乐的节拍犹如孩子们心房的搏动。
 
【重点词汇-名师点拨】

(1) the living:活着的人;the dead:死去的人。形容词(有时是分词)前面加上定冠词 the 表示具有某一特性的一类人。

(2) all white=All was white, 省略句

(3) beating…as the hearts of children=beating…as the hearts of children beat,默这个被省略的 beat确作"(心脏的)搏动"解,前面那个 beating别指铃儿的碰击。

(4) marked its course:标示出它所经过的路线

(5) against the leaden sky:在铅灰色天空的衬托下。

(6) intricacies:这里指树枝的缠结交错。

(7) was muffled:(声音)被压抑而变得低沉


觉得The first snow 初雪这篇文章不错,记得收藏哦。

Tags:高中英语阅读   ,高中英语单词表,高中英语课文朗读,高中英语词汇教学